rumpo

rumpo
rumpo, ĕre, rūpi, ruptum - tr. - [st2]1 [-] rompre, briser, casser, déchirer, séparer violemment, fendre, percer, faire crever, enfoncer (une ligne de bataille, une porte), détruire. [st2]2 [-] briser de fatigue, excéder, harasser, estropier. [st2]3 [-] étourdir, assommer, importuner. [st2]4 [-] interrompre, arrêter brusquement, couper court à, empêcher, troubler, faire cesser. [st2]5 [-] faire sortir violemment, faire éclater (des cris), lancer. [st2]6 [-] rompre, violer, enfreindre.    - rumpere vincula, Cic. : briser ses chaînes.    - rumpere vestes, Ov. : déchirer ses vêtements.    - rumpere aciem : enfoncer la ligne de bataille.    - rumpere (s.-ent sibi) viam ferro, Virg. : s'ouvrir un passage le fer à la main.    - rumpere se (rumpi) : s'exténuer.    - me rupi currendo, Plaut. : je me suis exténué à courir.    - nos rumpit tibicina, Mart. : la joueuse de flûte nous assourdit.    - rumpi invidiâ, Virg. : crever d'envie.    - rumpi malis, Cic. : succomber sous le poids de ses maux.    - rumpere questus pectore, Virg. : pousser de profonds gémissements.    - rumpere fontem, Ov. : faire jaillir une source.    - rumpere iter coeptum, Ov. : s'arrêter en chemin.    - rumpere fletus, Sen. : cesser de pleurer.    - rumpere somnos, Virg. : interrompre le sommeil.    - rumpe moras omnes, Virg. : ne tarde plus.
* * *
rumpo, ĕre, rūpi, ruptum - tr. - [st2]1 [-] rompre, briser, casser, déchirer, séparer violemment, fendre, percer, faire crever, enfoncer (une ligne de bataille, une porte), détruire. [st2]2 [-] briser de fatigue, excéder, harasser, estropier. [st2]3 [-] étourdir, assommer, importuner. [st2]4 [-] interrompre, arrêter brusquement, couper court à, empêcher, troubler, faire cesser. [st2]5 [-] faire sortir violemment, faire éclater (des cris), lancer. [st2]6 [-] rompre, violer, enfreindre.    - rumpere vincula, Cic. : briser ses chaînes.    - rumpere vestes, Ov. : déchirer ses vêtements.    - rumpere aciem : enfoncer la ligne de bataille.    - rumpere (s.-ent sibi) viam ferro, Virg. : s'ouvrir un passage le fer à la main.    - rumpere se (rumpi) : s'exténuer.    - me rupi currendo, Plaut. : je me suis exténué à courir.    - nos rumpit tibicina, Mart. : la joueuse de flûte nous assourdit.    - rumpi invidiâ, Virg. : crever d'envie.    - rumpi malis, Cic. : succomber sous le poids de ses maux.    - rumpere questus pectore, Virg. : pousser de profonds gémissements.    - rumpere fontem, Ov. : faire jaillir une source.    - rumpere iter coeptum, Ov. : s'arrêter en chemin.    - rumpere fletus, Sen. : cesser de pleurer.    - rumpere somnos, Virg. : interrompre le sommeil.    - rumpe moras omnes, Virg. : ne tarde plus.
* * *
    Rumpo, rumpis, rupi, ruptum, rumpere. Virgil. Rompre.
\
    Me rupi currendo. Plaut. Je me suis lassé et rompu.
\
    Mulas maiore onere rumpere. Alphenus. Corrompre.
\
    Ictibus aera rumpit. Ouid. Il rompt l'air.
\
    Amnes fontibus rumpuntur. Virgil. Se crevent, Se desbordent.
\
    Fulmen emicuit, et rupit diem. Lucanus. En sortant rendit et jecta une grande clarté et lumiere.
\
    Imperium rumpere. Tacit. Faire contre le commandement.
\
    Moras rumpere. Virgil. Se haster.
\
    Questus pectore rumpere. Virgil. Jecter souspirs et complaintes, Se complaindre.
\
    Silentium rumpere. Martial. Ne se plus taire.
\
    Vocem rumpere. Virgil. Parler, S'esbouffer à parler apres qu'on s'est teu long temps.
\
    Inuidia rumpi. Virgil. Crever d'envie.
\
    Rumpi licentia quorundam. Cic. Crever de despit qu'on ha d'aucuns qui ne laissent rien à faire qui leurs vienne à plaisir.
\
    Ita bouem inflammat, vt rumpat. Plin. Qu'il le fait crever.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • rumpō — *rumpō germ.?, stark. Femininum (ō): nhd. Rumpf, Stumpf, Klotz; ne. trunk, log (Neutrum); Etymologie: unbekannt …   Germanisches Wörterbuch

  • rumpo — n British an act of sexual intercourse. A smutty euphemism first popularised by the ficti tious folksinger and specialist in innu endo, Rambling Sid Rumpo , played by Kenneth Williams in the Kenneth Horne radio comedies of the 1960s. In the 1980s …   Contemporary slang

  • Rumpo Kid bittet zum Duell — Filmdaten Deutscher Titel: Ist ja irre – der dreiste Cowboy Originaltitel: Carry On Cowboy Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1965 Länge: ca. 95 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • rumpo — …   Useful english dictionary

  • Rambling Syd Rumpo — was a folk singer character played by English comedian Kenneth Williams in the radio comedy series Round the Horne. The Rambling Syd sketches generally began with a short discourse on the nature of the song which would inexorably follow; these… …   Wikipedia

  • Carry on Cowboy — Filmdaten Deutscher Titel: Ist ja irre – der dreiste Cowboy Originaltitel: Carry On Cowboy Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1965 Länge: ca. 95 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Ist ja irre - der dreiste Cowboy — Filmdaten Deutscher Titel: Ist ja irre – der dreiste Cowboy Originaltitel: Carry On Cowboy Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1965 Länge: ca. 95 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Ist ja irre – der dreiste Cowboy — Filmdaten Deutscher Titel: Ist ja irre – der dreiste Cowboy Originaltitel: Carry On Cowboy Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1965 Länge: ca. 95 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Carry On Cowboy — Infobox Film name = Carry on Cowboy image size = caption = director = Gerald Thomas producer = Peter Rogers writer = Talbot Rothwell narrator = starring = Sid James Kenneth Williams Jim Dale music = Eric Rogers cinematography = Alan Hume editing …   Wikipedia

  • Vormsi — Estonia s fourth largest island, Vormsi (German: Worms, Swedish: Ormsö), is located between Hiiumaa and the mainland with a total area of 93 square kilometers. It is part of a rural municipality Vormsi Parish. From mainland, Vormsi is separated… …   Wikipedia

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”